본문 바로가기
진짜 영어

settle in은 언제 사용될까

by 피아티쳐 2022. 6. 3.

1. settle in - 자리 잡다

(1) Okay guys, settle in. 얘들아, 자리 잡자.

이 자리에서 편하게 있게끔 적응을 하자는 의미로 사용됩니다. 

(2) How are you settling in? 적응 잘하고 있나요?

 새로운 문화에 적응해가는 의미로도 사용됩니다.

 

2. Let's split up. - 흩어지자.

Let's = Let us

'흩어지자'는 의미 이외에도 관계에서 '갈라지자', '헤어지자', '이혼하자'라고 할 때도 사용할 수 있습니다. 

 

3. I can see it now. - 이제 상상이 가네요.

느낌이 온다, 상상이 간다는 뉘앙스를 풍기는 표현입니다. 

상상이 가고, 그게 바로 머리에서 연상되고 있는 상황에서 사용됩니다. 

 

4. Don't look so nervous. - 긴장하지 마세요. 

비슷한 구조로는 아래 문장이 있습니다.

Don't be so angry. 너무 화내지 마.

Don't look so sad. 너무 슬퍼하지 마. 

 

5. Nonsense! - 말도 안 돼!

 nonsense라는 단어는 '아니다'를 뜻하는 non과 '말이 되다, 이해가 되다'를 뜻하는 sense가 합쳐진 단어로, '말이 안 된다.'는 의미로 쓰입니다. 

어떤 사람이 말을 하는데 정말 말도 안 되고 쓸데없다고 말할 때 사용됩니다. 

 

6. That'll be twenty-five fifty($25.50). - 그렇게 하시면 20달러 50센트입니다. 

That'll = That will

숫자가 연속해서 두 번 오면 돈을 의미합니다. 앞에 있는 숫자는 달러, 뒤에 나오는 숫자는 센트를 의미합니다. 

 

7. I'm not sure you understood my question. - 네가 나의 질문을 이해했는지 모르겠어. (내 말속에 다른 뜻이 있었는데 그걸 파악했는지 모르겠네.)

말 그대로 정말 이해하지 못했다는 의미를 뜻하기보다는, '내 말속에 다른 뜻이 있었는데 그걸 파악했는지 모르겠네'라는 뉘앙스를 띄는 문장입니다. 

(1) I'm not sure you understood my point. 내 요점을 당신이 이해했는지 모르겠네요. 

 

8. This is gonna be too easy. - 이건 너무 쉬울 거예요. 

gonna = going to

'piece of cake', 'it's that simple'과 같이 쉽다고 얘기할 때 사용하는 표현과 같은 의미를 지닙니다.

(1) This is gonna be a piece of cake. 이건 너무 쉬울 거예요. 

 

9. I'm out. - 난 빠진다. 

→ I'm = I am 

→ '나 간다.' 또는 '나 이 자리에서 빠진다.'라는 의미를 전달할 때 이렇게 말할 수 있습니다. 

(1) See you guys, I'm out. 나중에 봐, 나 간다. 

 

10. What took so long? - 뭐 때문에 그렇게 오래 걸렸어?

→ '왜 그렇게 오래 걸렸어?'라는 뉘앙스를 풍깁니다.

사람이 늦게 오거나, 일을 하는데 원래 예상한 시간보다 훨씬 더 늦게 마무리를 했을 때 위 표현을 사용합니다.   

 

11. I guess that settles it. - 결론이 난 것 같네. (그걸로 해결되나 보네.)

→ 위 문장에서 'settles it'은 '고정시킨다, 정착시킨다, 굳어지게 한다.'의 의미로 사용됩니다.

(1) That settles it. 그걸로 결론 났네. 

 

12. Piece of cake. - 식은 죽 먹기지. (엄청 쉽지.)

발음을 하다보면 [of]가 [a]처럼 발음이 됩니다. 

'케이크 한 조각을 먹는 것만큼 쉬운 일이다.'라는 뉘앙스를 풍깁니다. 

 

13. Something weird is going on here. - 뭔가 이상한 일이 일어나고 있는 것 같아.  

내가 모르는 어떤 일이 진행되고 있다! 친구인 남녀 사이에서 이상한 기류가 느껴질 때도 사용할 수 있는 표현입니다. 

(1) "Something is going on here."도 같은 의미로 사용 가능합니다. 

 

14. My body is not built for this. 나는 이걸 위한 몸이 아닌가 봐. 

내가 이럴 체질이 아니라고 하는 뉘앙스입니다. '난 이걸 하기에 몸이 타고나지 않았다.', 즉 적성이 아니라서 힘들다는 의미를 뜻합니다. 

~ not built for this 적성에 안 맞아요(이걸 위해 태어난 게 아니에요.)

 적성에 맞다는 말을 하고 싶다면, 부정문인 not 만 빼면 됩니다. 

    ~ built for this 적성에 맞아요(이걸 위해 태어났어요.)

(1) My body is built for this. 적성에 맞나 봐.(난 이걸 위해 태어났나 봐.)

 

 

 

 

 

'진짜 영어' 카테고리의 다른 글

영어 표현 알아보기!  (0) 2022.06.06
상황이 안 좋을 때 쓰는 영어  (0) 2022.06.05
실생활에서 쓰는 영어  (0) 2022.06.04
pathetic은 이럴 때 쓴다!  (0) 2022.06.04
save the day 영어 표현  (0) 2022.06.03

댓글